Mecklenburg, jedná se o rozsáhlou oblast na severu Německa, Meklenbursko-Přední Pomořansko. Mecklenburg (Mikel-burg, velké-město) je poněmečtěný překlad původního slovanského města a hradiště Veligrad (Velehrad, velké-město). Latinsky byl nazýván Magnopoli, tedy “velké město” a nikoliv “velký hrad” jak někteří mylně uvádějí. Slovanské slovo “grad” ve staroslovanských jazycích, ale třeba i v dnešní srbštině, stále znamená “město”. Viz. Veli-grad, Stari-grad, Beo-grad (Bělehrad), Caři-hrad (Konstantinopol, Istanbul), Novohradsko (Novoměstsko) a Nové Hrady (Nová města) aj.
Ono totiž naše slovo pro “hrad” je v pravdě pak zaměnitelné významově se slovem “město”, neboť města byla budována kolem tzv. opidií, kolem dřevěných a později i zděných hradů.
Název Veligrad, Velehrad je velmi častým jménem slovanských významných měst a vyskytuje se všude po celé evropě a ukazuje tak na osídlenost evropy slovany.
Právě tak i srbské hlavní město Bělehrad, srbsky “Beograd” údajně právě znamená Bílé-město. Vzhledem k tomu, že ve slovanských jazycích jsou grafémy písmen “B” a “V” zaměnitelná, město Bělehrad může velice dobře také znamenat Velehrad, což potvrzuje myšlenku velkých slovanských měst, která po evropě nacházíme. Viz. Mecklenburgský Velehrad v Německu, velmi dobře známý Velehrad na Moravě a pravděpodobně i Velehrad v Srbsku na Balkáně.